孟子曰:“存乎人者,莫良于眸子。眸子不能掩其恶。胸中正,则眸子瞭焉;胸中不正,则眸子眊焉。听其言也,观其眸子,人焉廋哉?”

孟子解读“眼睛是心灵之窗”:从眸子看善恶,心正则眼明,心不正则眼昏。听其言观其眸,人性善恶无所遁形。

【原文】

孟子曰:“存乎人者,莫良于眸子1。眸子不能掩其恶。胸中正,则眸子瞭2焉;胸中不正,则眸子眊3焉。听其言也,观其眸子,人焉廋4哉?”

【翻译】

孟子说:“一个人身上存于内而表现于外的,没有哪一处强过他的眼睛。眼睛不能掩盖一个人丑恶的灵魂。心正,眼睛就明亮;心不正,眼睛就昏暗。听一个人说话的时候,观察他的眼睛,这人的善恶能躲到哪里去呢?”

【注释】

(1)眸子:瞳仁。

(2)瞭:明。

(3)眊:音mào,目不明之貌。

(4)廋:音sōu,隐匿,躲藏。

还没有评论,快来抢沙发吧!
阅读设置
字号
A A
16px
行间距
1.75
段间距
1.25em
字体风格
背景亮度
默认
繁简切换