孟子

《孟子》被南宋朱熹列为“四书”(另外三本为《大学》《中庸》《论语》),全书一书共七篇,是战国时期孟子的言论汇编,记录了孟子与其他各家思想的争辩,对弟子的言传身教,游说诸侯等内容,由孟子及其弟子(万章等)共同编撰而成。《孟子》记录了孟子的治国思想、政治策略(仁政、王霸之辨、民本、格君心之非,民为贵社稷次之君为轻)和政治行动,成书大约在战国中期,属儒家经典著作。
王曰:“寡人有疾,寡人好货。” 对曰:“昔者公刘好货,《诗》云:‘乃积乃仓,乃裹糇粮,于橐于囊。思戢用光。弓矢斯张,干戈戚扬,爰方启行。’故居者有积仓,行者有裹粮也,然后可以‘爰方启行’。王如好货,与百姓同之,于王何有?”王曰:“寡人有疾,寡人好色。”对曰:“昔者太王好色,爱厥妃。《诗》云:‘古公亶父,来朝走马,率西水浒,至于岐下,爰及姜女,聿来胥宇。’当是时也,内无怨女,外无旷夫。王如好色,与百姓同之,于王何有?”
【原文】
 
王曰:“寡人有疾,寡人好货。”
 
对曰:“昔者公刘1好货,《诗》云2:‘乃积乃仓3,乃裹糇粮4,于橐于囊5。思戢用光6。弓矢斯张,干戈戚扬7,爰8方启行。’故居者有积仓,行者有裹粮也,然后可以‘爰方启行’。王如好货,与百姓同之,于王何有?”王曰:“寡人有疾,寡人好色。”对曰:“昔者太王好色,爱厥妃。《诗》云9:‘古公亶父,来朝走马,率西水浒10,至于岐下,爰及姜女11,聿来胥宇12。’当是时也,内无怨女,外无旷夫13。王如好色,与百姓同之,于王何有14?”
 
【翻译】
 
宣王说:“我有个毛病,我喜爱财物〔,实行王政怕有困难〕。”
 
孟子说:“从前公刘也喜爱财物,《诗经》说:‘粮食堆满仓,用来作干粮,还装满橐囊。百姓安居国威扬。箭上弦,弓开张,梭镖大斧都上场,浩浩荡荡向前方。’留在家里的人都有存粮,行军的人都有干粮,这样才能‘浩浩荡荡向前方’。王如果喜爱财物,能跟百姓一道,对您实行王政有什么困难呢?”王又说:“我有个毛病,我喜爱女色〔,实行王政怕有困难〕。”孟子答道:“从前太王也喜爱女色,十分娇宠他那个妃子。《诗经》说:‘古公亶父清早骑着马,沿着漆水西,来到岐山下,视察民众的住宅,姜女始终跟着他。’这一时代,家中没有老处女,野外也找不到单身汉。王如果喜爱女人,能跟老百姓一道,对您实行王政有什么困难呢?”
 
【注释】
 
(1)公刘:后稷的后代,周朝创业的始祖。
 
(2)《诗》云:以下引诗见《诗经·大雅·公刘》。
 
(3)仓:装满仓。
 
(4)糇粮:干粮;糇,音hóu。
 
(5)橐、囊:两种口袋。橐(tuó)两端有底,旁边开口;囊则无底,物件盛于两头。
 
(6)思戢用光:思,语助词,无实义;戢,音jí,和,安;光,发扬光大。
 
(7)干戈戚扬:四种兵器。
 
(8)爰:音yuán,句首语气词。
 
(9)《诗》云:以下引诗见《诗经·大雅·绵》。
 
(10)率西水浒:率,沿着;浒,水涯,指漆水沿岸。
 
(11)爰及姜女:爰,句首语气词,无实义;姜女,即太姜,太王之妃。
 
(12)聿来胥宇:聿,音yù,语气助词;胥,音xū,省视,视察;宇,屋宇。
 
(13)内无怨女,外无旷夫:古代以女子居内,男子居外。
 
(14)何有:“何难之有”的意思。
元芳,你怎么看?
还没有评论,快来抢沙发吧! 安琦 评论 王曰:“寡人有疾,:这个“老处女”翻译的太没水品了,可以改为:女人,没有嫁不掉的,男人没有娶不到老婆的。 晓风 评论 王曰:“寡人有疾,:“思戢用光”出于“诗经·大雅·公刘”中。意思是:集思广益,因而心里亮堂而目标明确。思:思想、各种考虑;戢:集中、综合起来;用:以、以致、因而;光:心里亮堂、心里门儿清(知道出行目标所在及各注意事项)。 wheat 评论 王曰:“寡人有疾,:行者有裹粮也应是行者有裹囊也 FF 评论 王曰:“寡人有疾,:“老处女”改成“老姑娘”何如?“单身汉”为何不叫“老处男”? 走过咖啡屋 评论 王曰:“寡人有疾,:经常看的也 小鱼儿 评论 王曰:“寡人有疾,:感觉读论语的多,读孟子的少。连评论都没几个人发。 spiky 评论 王曰:“寡人有疾,:感觉相对于《伦语》,《孟子》少了些注释引申。
Copyright © 2017-
本站部分内容来源于网络,如有侵犯到原作者的权益,请致邮箱:466698432@qq.com |鄂ICP备13017733号-10