孟子去齐,居休。公孙丑问曰:“仕而不受禄,古之道乎?”曰:“非也。于崇,吾得见王,退而有去志;不欲变,故不受也。继而有师命,不可以请。久于齐,非我志也。”

【原文】
 
孟子去齐,居休1。公孙丑问曰:“仕而不受禄,古之道乎?”曰:“非也。于崇2,吾得见王,退而有去志;不欲变,故不受也。继而有师命3,不可以请。久于齐,非我志也。”
 
【翻译】
 
孟子离开齐国,住在休地。公孙丑问道:“做官却不受俸禄,合乎古道吗?”孟子说:“不。在崇,我见到了齐王,回来便有离开的想法;不想改变,所以不接受俸禄。不久,齐国有战事,这时不宜请求离开。然而长久淹留在齐国,并不是我的心意。”
 
【注释】
 
(1)休:故城在今山东滕州北,距孟子家约百里。
 
(2)崇:地名,今不可考。
 
(3)师命:师旅之命。
元芳,你怎么看?